Zum Inhalt der Seite
18.12.2017
Literatur

Flaute der Geschichte

Joseph Conrads Katastrophenahnung »Die Schattenlinie« ist in einer hervorragenden Neuübersetzung erschienen

Von Jakob Hayner
Werke der Weltliteratur in neuer Übersetzung vorzulegen, ist das Programm der Hanser-Klassiker-Reihe. Nach Tolstoi, Balzac, Flaubert, Stendhal, Cooper, Stevenson, Kipling und Dickens hat Daniel Göske nun Joseph Conrads »Die Schattenlinie« neu übertragen und herausgegeben. Der in Polen geborene Józef Korzeniowski, der später die britische Staatsbürgerschaft besaß und sich Joseph Conrad nannte, veröffentlichte diesen autobiographischen Seefahrerroman im Jahre 1916 und...

Artikel-Länge: 4354 Zeichen

Lesen Sie 10 Wochen lang alle Inhalte der Tageszeitung junge Welt für nur 10 Euro. Das Aktionsabo endet automatisch nach Ablauf und muss nicht gekündigt werden.

Dein Abo zählt!

Weitere Optionen unter: www.jungewelt.de/abo.

Bitte einloggen

Gedruckt

Printabo

Sechs mal die Woche: Hintergrund und Analysen, Kultur, Wissenschaft und Politik. Und Samstag acht Seiten extra.

56,90 Euro/Monat Soli: 72,90, ermäßigt: 38,90

Online

Onlineabo

24/7: Sofortiger Zugang zu allen Artikeln und Beilagen. Downloads, Mailausgabe, Features, das ganze Archiv.

30,90 Euro/Monat Soli: 42,90, ermäßigt: 19,90

Verschenken

Geschenkabo

Anderen eine Freude machen: Verschenken Sie jetzt ein Abonnement der Printausgabe.

56,90 Euro/Monat Soli: 72,90, ermäßigt: 38,90